【語言冷知識】甚麼是Monkey See Monkey Do

語言 動物與昆蟲

"Then why Hong Kong people stock toilet paper?"
"Because monkey see monkey do."

新加坡貿易和工業部長陳振聲在2月10日於中華總商會展開了一場閉門會議。其中,一段25分鐘錄音在2月17日流出。

他描述香港人急於儲存廁紙的行為是一種「Monkey See Monkey Do」的白痴行為,指新加坡人一定不能像白痴那樣行事。錄音流出後,引起香港人強烈不滿。

「Monkey See Monkey Do」最早出現於1920年代的美國文化的皮欽語。這句皮欽語在中文的意思就是「有樣學樣」,但在學習的過程只是模仿行為,沒有理解為甚麼會出現或發生這種行為。

皮欽語又稱混雜語言,是一種簡化版本的自然語言。這種語言來通常來自於兩個或以上的群體,由於他們之間沒有共同語言,為了互相溝通而發展出的語言。如香港人常說的 People Mountain People Sea (人山人海),亦是皮欽語的一個例子。

美國著名的兒童故事賣帽子《Caps for Sale:A Tale of a Peddler, Some Monkeys and Their Monkey Business》中,就有類似的意思。

故事中的帽子推銷員因為沒有人購買他推銷的帽子而在樹下休息,睡覺前他將所有帽子放在頭上。睡醒後,推銷員發現除了在他頭上的帽子外,其他帽子都被猴子偷走了,儘管他如何大叫,猴子也不願意將帽子還給他,只是一直在模仿他的動作。推銷員十分生氣,更厭惡地丟下了自己的帽子,這時,猴子們也將頭上的帽子丟下,最後推銷員成功收集所有帽子再次推銷。

 

分享


你可能感興趣: