名人名言:Be Water——李小龍︱Beginneros

語錄與它們的產地

「Empty your mind, be formless, shapeless — like water. Now you put water in a cup, it becomes the cup; You put it in a teapot, it becomes the teapot; Now water can flow or creep or crash. Be water, my friend.」—— Li Tsung, Longstreet (TV series)

Be Water的語錄最早出現在1971年的美劇《盲人追兇》。故事講述身為保險調查員的主角Mike Longstreet,因為一個炸彈失去妻子並且雙目失明,他誓要捉拿凶手。

在過程中,他認識了由李小龍飾演的截拳道大師Li Tsung,以生動方式教導他武術技巧。說出這段說話的一幕,正正是李小龍在教導主角功夫,引導他思考在作戰時想生存下來,應該要怎樣做。

在記錄片李小龍:勇士的旅程的片段中,李小龍再次演繹句子,並加入了You put water into a bottle it becomes the bottle (你將水放入瓶子,它就變成瓶子的形態),這句原本在電視劇中是沒有的。

其實除了以上的句子外,李小龍亦以水比喻功夫,以下是其中一段節錄。

「為什麼用一杯水去形容功夫是最好?因為水是世界上最柔軟的物質,但它可以穿透最硬的石頭或鋼鐵。水不是實體,你無法捉緊或拿着它,你既打不了它,亦傷害不了它。每一個學功夫的人都嘗試像水一樣柔軟和具彈性,適應對方。」

Be Water片段:https://youtu.be/fWanEKIbfJk
以水比喻功夫:https://youtu.be/3ORyi-O3fTA

分享


你可能感興趣: