DSE 中國語文︱逍遙遊與民主之辨

中國語文


在政治哲學中,「自由」一詞劃分兩種含義,一、消極自由(Negative Liberty);二、積極自由(Positive Liberty)在解釋消極和積極的定義之前,試想像你腦海中的自由會否亦有多重意思?舉個例子,我們會說「Fight for freedom Stand with Hong Kong」,當中爭取的不是Free而是Freedom,箇中原因是什麼?

在這個課堂中,你將會了解《逍遙遊》中所追求的「逍遙」境界,體現了自由的哪一個面向。

- 課堂筆記〈請按此下載


課程長度: 62 分鐘


導師:中文義補

影片經 < 中文義補 > 授權轉載

導師簡介

中文義補

「凡是愚弱的國民,即使體格如何健全,如何茁壯,也只能做毫無意義的示眾的材料和看客,病死多少是不必以為不幸的。」 適逢疫情日益嚴重,而死剩把口嘅我究竟可以喺屋企做啲咩?

教育,我諗係我唯一嘅出路。

理念好簡單:幫到大家考好DSE為大前提,同時將我對良知、道德嘅追求擺喺教中文入面。

分享