By Ian Sir | 2019-12-03 | 語言
正所謂「又到聖誕、又到聖誕」,聖誕即將來臨,又是時候去旅行!今天讓我們看看去旅行的實用英文 (Travel English):
圖片來源:pixabay
機場報到Check-in
Jamie is going to leave Hong Kong for a holiday, and a ground staff (地勤人員) is helping him to check in.
Jamie: Excuse me (不好意思), is this where I check in for flight number (航班編號) CX 135? I am a Marco Polo club member (馬可孛羅會員).
Ground Staff: Yes, may I have your passport (護照), please?
Jamie: Here you go (給你).
Ground Staff: Do you have a seating preference (喜好)?
Jamie: Yes, I’d like to sit near a window, please.
Ground Staff: No problem. Mr. Cheuk, do you have any luggage (行李) that you’d like to check in at this time?
Jamie: Yes, this one, please. Could you help me mark this bag as ‘fragile (易碎)’?
Ground Staff: OK, please place your bag on the scale (磅).
Jamie: Is there a layover (中途轉機)?
Ground Staff: Yes, in Taipei (台北), for 8 hours.
Jamie: Do I need to pick up my luggage there?
Ground Staff: No, it’ll go straight through to Melbourne (墨爾本). Here is your boarding pass (登機證) - your flight leaves from gate 70 and it’ll start boarding (開始登機) at 6:30 pm. Your seat number is 36G and it’s a window seat. As our club member, you may enjoy the lounge (貴賓室) before your flight.
Jamie: Thanks.
Ground Staff: Have a pleasant flight (祝您旅途愉快).
圖片來源:pixabay
Vocabulary
1. luggage vs baggage
意思一樣,都是指行李。
luggage為英式英文,baggage為美式英文,兩者皆為不可數名詞。
2. layover vs stopover
layover是指轉機,通常是指24小時以內。
stopover是指停留,例如從香港飛美國,中途停留新加坡玩幾日。
Expressions
Here you go vs There you go
Here you go是指給一樣物品對方
例如:Do you want this water bottle? Here you go.(給你這個水樽。)
There you go是指對方已經收到物品
例如:There you go. Hope you like that water bottle.(希望你喜歡那個水樽。)
但留意There you go亦能代表對方領悟到一些東西
例如:There you go. You don’t need my advice. You can figure it out by yourself.(看!你根本不用我的建議,你自己都能夠弄清楚。)
go straight through to 直接轉送
如果需要轉機,一定要問清楚行李是否直接運送到另一個航班。
旅行提示
畢業於傳統名校,擁有碩士資歷,多年英語教學經驗,熟悉一般小學生常犯毛病,並能對症下藥,為學生提供專業學習建議。